Beiträge: 50
Themen: 5
Registriert seit: Dec 2015
Salam alaykum liebe Geschwister,
ich habe eine Frage zum sukunierten Waw (وْ). Bisher dachte ich, dass Waw wird dann nicht mehr ausgesprochen. Bei Sure 20,28 (Ende der Aya) wird es aber scheinbar doch als U gesprochen: قٓوْلِى (ghauli).
Salam
Abraham
Beiträge: 50
Themen: 5
Registriert seit: Dec 2015
Salam alaykum liebe Geschwister,
vielleicht bin ich jetzt drauf gekommen. Ist das, was ich als U wahrnehme, vielmehr das W von "Waw", so wie beim Wort "Alayhim" ja auch das Y von "Ya" gesprochen wird. Also: قٓوْلِى nicht "ghauli" sondern eher "gawli" ?
Salam
Abraham
Beiträge: 50
Themen: 5
Registriert seit: Dec 2015
Salam alaykum!
Danke akhi. Das ist dann wohl wieder ein Problem des Ohres, dass das Arabische nicht gewöhnt ist. Genau wie bei Alif und 'Ain oder, ich erinnere mich an Wörter wie Rahmatullah, wo ich am Anfang das "Ha" als "Cha" missverstand. Hatte 1 Woche intensiv arabisch mit einem türkischen Bruder, jeden Tag 3 Stunden, was mir einen guten Einstieg ermöglichte. Nun lese ich jeden Tag eine Seite im Koran in Arabisch, wo sich dann noch praktische Fragen ergeben. Dank für den Link, gibt es eine Möglichkeit direkt eine aya anzuwahlen?
Salam,
Abraham
Beiträge: 50
Themen: 5
Registriert seit: Dec 2015
Vielen Dank!
Salam alaykum wa rahmatullah wa barakatuhu!