Beiträge: 7
Themen: 2
Registriert seit: Nov 2013
25-11-2013, 12:02 PM
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25-11-2013, 12:04 PM von Dzenana.)
liebe Geschwister,
ich bin schon langer auf der Suche nach der Bedeutung des Namens ZENUN.
Das war der Name meines Großvaters, der ein wundervoller Mann war, und ich möchte gerne meinem Sohn diesen Namen geben, nur finde ich leider dessen Beduetung in keinem islam. Namens-Buch noch auf einer HP.
IsA könnt ihr mir weiterhelfen.
Ich habe auch Zanun versucht....keine Treffer khayr.
Baf im Voraus
Beiträge: 15
Themen: 4
Registriert seit: Nov 2013
A Salam u Aleikum wa Rahmatullah,
zur Bedeutung des Namens Zenun habe ich leider auch nicht direkt etwas gefunden.
http://de.wikipedia.org/wiki/Zenon
Da steht:
Zitat: Zenon (Zenón; litauisch Zenonas; bzw. Zeno, Zéno) ist ein männlicher Vorname griechischer Herkunft und bedeutet „Das Geschenk des Zeus“. Er wird auch als Nachname verwendet.
Aber ist halt ZenOn und nicht ZenUn. Aber vielleicht hat der Name da seinen Ursprung?!?
http://www.sheknows.com/baby-names/name/zenon
Hier steht, dass die griechische Bedeutung des Namens "freundlich" ist, und die spanische Bedeutung ist "Empfänger des Lebens von Zeus". Aber da geht es auch um den Namen ZenOn.
http://www.sheknows.com/baby-names/name/senon
Hier steht geschrieben dass das ein spanischer Jungenname ist, der "lebending" bedeutet. Aber es geht auch nicht um Zenun, sondern um den Namen Senon.
Allahu Alem.
Ich hoffe dass ich dir wenigstens ein kleines Bisschen helfen konnte.
Salam Aleikum
Beiträge: 7
Themen: 2
Registriert seit: Nov 2013
Baf für die rasche und ausfürliche Antwort!
Erschreckend dass es eventuell den Ursprung in der griechischen Mythologie hat, sbhA.....so einen Namen will ich dann nicht geben.
Ich werde isA auch nochmal den Imam in unserer Moschee fragen. IsA weiss er mehr.
Aber Baf nochmals für deine Antwort.....das spanische hat wenigstens eine schöne Bedeutung.
(25-11-2013, 02:02 PM)abdullah abdush shakhur schrieb: A Salam u Aleikum wa Rahmatullah,
zur Bedeutung des Namens Zenun habe ich leider auch nicht direkt etwas gefunden.
http://de.wikipedia.org/wiki/Zenon
Da steht: Zitat: Zenon (Zenón; litauisch Zenonas; bzw. Zeno, Zéno) ist ein männlicher Vorname griechischer Herkunft und bedeutet „Das Geschenk des Zeus“. Er wird auch als Nachname verwendet.
Aber ist halt ZenOn und nicht ZenUn. Aber vielleicht hat der Name da seinen Ursprung?!?
http://www.sheknows.com/baby-names/name/zenon
Hier steht, dass die griechische Bedeutung des Namens "freundlich" ist, und die spanische Bedeutung ist "Empfänger des Lebens von Zeus". Aber da geht es auch um den Namen ZenOn.
http://www.sheknows.com/baby-names/name/senon
Hier steht geschrieben dass das ein spanischer Jungenname ist, der "lebending" bedeutet. Aber es geht auch nicht um Zenun, sondern um den Namen Senon.
Allahu Alem.
Ich hoffe dass ich dir wenigstens ein kleines Bisschen helfen konnte.
Salam Aleikum
Beiträge: 306
Themen: 65
Registriert seit: Jun 2013
25-11-2013, 03:12 PM
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25-11-2013, 03:17 PM von Schüler.)
Wurde vielleicht der Name "Dhan-Nûn" beabsichtigt?
Auf Arabisch = ذَا النُّونِ
Vielleicht wird er umgangssprachlich auch Zenun geschrieben, aber
eigentlich wenn dann müsste man den richtig Dhan Nuun schreiben.
Dhan-Nûn (Der Gefährte des Fisches) ist ein anderer Name für den Prophet
Yuunus (Friede auf Ihm).
Und Dhan-Nuun ging im Zorn hinweg und war überzeugt, daß Wir ihn nie in Betrübnis bringen würden; und da rief er in der dichten Finsternis: "Es ist kein Gott außer Dir. Gepriesen seist Du Ich bin wahrlich einer der Frevler gewesen." 21:87
Beiträge: 7
Themen: 2
Registriert seit: Nov 2013
Beiträge: 1,650
Themen: 288
Registriert seit: Jun 2011
Beiträge: 7
Themen: 2
Registriert seit: Nov 2013
[/quote]
[/quote]
Nur aus neugier. Was bedeutet "Baf?" Ist es ne Abkürzung für BarakaALLAHu feek/i?
[/quote]
Ja genau das soll es bedeuten.
SbhA, ich habe ja viele Rechtschreibfehler in meinem vorigen Kommentar. Khayr isA....war wohl die Aufregung.
Beiträge: 1,129
Themen: 336
Registriert seit: Jan 2013
As Selam Alaykum Rahmatullahi wa barakatuh,
Liebe Schwester mein sollte das ab kürzen von denn Du'a Oder Segenswünschen so wie SallAllah Alaihi wa sallam Mit s.a.w. oder so abkürzen deswegen mein Rat versuche das immer aus zu schreiben weil das ist auch belohnen drin in sha Allah ta´ala.
Baraka allahu fikuma
Beiträge: 1,129
Themen: 336
Registriert seit: Jan 2013
As Selam Alaykum rahmatullahi wa barakatuh,
Hier auch noch mal was zum nach lesen; in sha Allah ta´ala.
http://www.islamfatwa.de/aqidah-tauhid/1...s-oder-saw
Baraka allahu fikuma