Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Muss man die übersetzte Bedeutung der Salat in Gedanken mitbeten?
#1
As salamu alaikum wa rahmatullah, liebe Brüder und Schwestern,

muss man als nichtarabischer Muslim beim arabischen Pflichtgebet Salat die übersetzte Bedeutung in Gedanken mitdenken oder reicht es, wenn man es nur arabisch betet, ohne dass man es versteht?

Vielen Dank für Eure Antworten.
#2
We alejkum selam we rahmetullah we baraktuhu. Es ist pflicht beim gebet auf arabisch den quran zu rezitieren. Und damit du dich besser konzentrieren kannst ist es immer besser gleichzeitig beim rezitieren der verse auch an die bedeutung/übersetzung zu denken.
Allahu alim
#3
bismillah

Salam

Ergänzung: Es ist gut, aber nicht verpflichtend meines Wissens - wa allahu alim.

Wa_salam_wr_wb
#4
Bismillah

Al-Salamu ´aleikum

Es ist nicht verpflichtend die Bedeutung zu verstehen.
#5
Salam Aleykum, ich finde es schon seltsam etwas zu sagen ohne es wenigstens die ungefähre Bedeutung zu wissen....
Ich weiß nicht wie manche das können!

Lies mal das, mir hat es geholfen, in sha allah dir auch.

Die Rolle des Herzens beim Erlangen von Wissen
Ibn Jama’ah (rahimahu Allaah) sagte:

“Der Student des Wissens muss sein Herz von jedem kleinsten Makel, Falschheit, Neid und schlechtem Charakter reinigen, um sich selbst in einen Zustand zu versetzen, Wissen aufnehmen und sich einprägen zu können und seine detaillierten Bedeutungen und versteckten Schätze zu entdecken.

Wissen ist –wie einige sagten –das geheime
Gebet,
die Anbetung des Herzens und die inneren Mittel, um die Nähe zu Allaah zu erlangen. Und so wie das Gebet –die Anbetung der äußeren Gliedmaßen –nicht ohne die äußerliche Reinigung von Schmutz und Unreinheiten akzeptiert wird, so wird das Wissen –die Anbetung des Herzens –nicht vermittelt, außer wenn du dich selbst von Schmutz der niederen und verachtenswerte Eigenschaften und Verhaltensweisen reinigst.
#6
Al-Salamu ´aleikum

Geschwister redet nicht über etwas, was gar nicht hier gefragt wird. Hier geht es darum, ob das Gebet gültig ist, wenn man die Bedeutung von dem Gelesenen nicht versteht. Und natürlich ist es besser und man sollte danach streben das zu verstehen, was man liest, doch es ist keine Bedingung, dass das Gebet angenommen wird.
  


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen:
2 Gast/Gäste