Islam Forum - Muslim, Quran, Sunna, Deutsch

Normale Version: Sure 5 vers 41
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Was bedeutet dieses „allah in versuchung stellen“bedeutet das allah zu testen oder ihn „anzugreifen“
Hallo,

Ich weiß nicht, von wo du die Übersetzung hast, jedoch ist falsch übersetzt und somit auch wird automatisch falsch verstanden.

Richtig ist(Empfehle dir diese >>>Übersetzung<<< ):

وَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ فِتْنَتَهُ فَلَنْ تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا
Wen Allah der Versuchung aussetzen will*, für den wirst du gegen Allah nichts (auszurichten) vermögen. 05:41
*dem Irrtum, der Sünde verfallen lassen will.
Weil er nicht die Rechtleitung folgte und Arroganz war.

wie in anderen Versen auch erklärt:

[font=Traditional Arabic]مَنْ يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي وَمَنْ يُضْلِلْ فَأُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ[/font] 
Wen Allah rechtleitet, der ist (in Wahrheit) rechtgeleitet. Wen Er aber in die Irre gehen läßt, das sind die Verlierer 7:178


Die Rechtleitung und Irreleitung ist nicht durch Zufall, Erhaben ist Allah davon, dass Er Unrecht tut. Die Rechtleitung oder Irreleitung, fängt bei der Person selbst an:

إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ 
Gewiß, Allah leitet nicht recht, wer ein Lügner und be harrlicher Ungläubiger ist. 39:03

[font=Traditional Arabic]إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ كَذَّابٌ[/font]
Gewiß, Allah leitet nicht recht, wer maßlos und verlogen ist.40:28
[font=Traditional Arabic]إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ[/font]
Gewiß, Allah leitet das Volk der Frevler nicht recht. 63:06


Wallahu A´lam
[Bild: Basmala.svg]Du hast den Vers genau andersrum verstanden, 
damit ist gemeint, dass Allah derjenige ist, der
jemanden rechtleitet und/oder in Versuchung 
stellt. Solche Missverständnisse können bei
Übersetzungen häufig vorkommen.

Und Allah weiß es am Besten.
Das bedeutet Pläne gegen ihn zu schmieden.