Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Tafsier As-Sa'd' auf Deutsch und Arabisch (Surah 99-114)
#7
تفسير سورة الهمزة
وهي مكية

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَيْلٌ لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ (1) الَّذِي جَمَعَ مَالا وَعَدَّدَهُ (2) يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ (3) كَلا لَيُنْبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ (4) وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ (5) نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ (6) الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الأَفْئِدَةِ (7) إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ (8) فِي عَمَدٍ مُمَدَّدَةٍ (9) .

( وَيْلٌ ) أي: وعيد، ووبال، وشدة عذاب ( لِكُلِّ هُمَزَةٍ لُمَزَةٍ ) الذي يهمز الناس بفعله، ويلمزهم بقوله، فالهماز: الذي يعيب الناس، ويطعن عليهم بالإشارة والفعل، واللماز: الذي يعيبهم بقوله.

ومن صفة هذا الهماز اللماز، أنه لا هم له سوى جمع المال وتعديده والغبطة به، وليس له رغبة في إنفاقه في طرق الخيرات وصلة الأرحام، ونحو ذلك، ( يَحْسَبُ ) بجهله ( أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ ) في الدنيا، فلذلك كان كده وسعيه كله في تنمية ماله، الذي يظن أنه ينمي عمره، ولم يدر أن البخل يقصف الأعمار، ويخرب الديار، وأن البر يزيد في العمر.

( كَلا لَيُنْبَذَنَّ ) أي: ليطرحن ( فِي الْحُطَمَةِ * وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ ) تعظيم لها، وتهويل لشأنها.

ثم فسرها بقوله: ( نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ ) التي وقودها الناس والحجارة ( الَّتِي ) من شدتها ( تَطَّلِعُ عَلَى الأفْئِدَةِ ) أي: تنفذ من الأجسام إلى القلوب.

ومع هذه الحرارة البليغة هم محبوسون فيها، قد أيسوا من الخروج منها، ولهذا قال: ( إِنَّهَا عَلَيْهِمْ مُؤْصَدَةٌ ) أي: مغلقة ( فِي عَمَدٍ ) من خلف الأبواب ( مُمَدَّدَةٍ ) لئلا يخرجوا منها كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا .

[نعوذ بالله من ذلك، ونسأله العفو والعافية].


Tafsir von Surat al-Humazah und sie ist makkiyyah
Wehe jedem Hammaaz und Lammaaz. (1) Der Besitz anhäuft und ihn zählt. (2) Er meint,
dass sein Besitz ihn ewig leben lässt. (3) Nein. Er wird wahrlich in al-Hutamah geworfen
werden. (4) Und weißt du was al-Hutamah ist? (5) Allahs entfachtes Feuer. (6) Das zu den
Herzen dringt. (7) Wahrlich es schließt sie ein. (8) In langgestreckten Säulen. (9)

„Wehe“, also: Drohung, Unheil und schlimme Strafe „jedem Hammaaz und Lammaaz.“ Der die Menschen durch mit dem, was er tut kritisiert und mit dem, was er sagt. Der
Hammaaz ist derjenige, der die Menschen durch Zeichen und Handlungen kritisiert und beleidigt
und der Lammaaz ist derjenige, der sie durch seine Aussagen beleidigt.

Und zu den Merkmalen dieses Hammaaz und Lammaaz gehört, dass er kein Anliegen hat, außer
Besitz anzuhäufen, ihn zu zählen und glücklich damit zu sein. Und er hat keine Lust es auf den Wegen der guten Dinge, dem Pflegen der Verwandtschaftsbande und ähnlichem auszugeben. „Er
meint“
aufgrund seiner Unwissenheit „dass sein Besitz ihn ewig leben lässt“ im Diesseits.
Deshalb ist seine ganze Anstrengung und Bemühung dafür da, seinen Besitz zu erweitern, von dem
er meint, dass er sein Leben verlängern wird. Und er weiß nicht, dass der Geiz das Leben verkürzt
und die Häuser zerstört und dass die Frömmigkeit das Leben verlängert.
„Nein. Er wird wahrlich geworfen werden“, also: Er wird wirklich geworfen werden „in alHutamah. Und weißt du was al-Hutamah ist?“ Eine Übersteigerung und Vergrößerung ihrer
Sache.
Dann erklärte er was sie ist, durch seine Aussage: „Allahs entfachtes Feuer.“ Dessen Brennstoff
Menschen und Steine sind. „Das“ wegen seiner Stärke „zu den Herzen dringt.“ Also: Es gelangt
von den Körpern bis zu den Herzen.
Und zusätzlich zu dieser gravierenden Hitze sind sie darin gefangen. Sie haben die Hoffnung
aufgegeben aus ihr rauszukommen. Und deshalb hat er gesagt: „Wahrlich es schließt sie ein.“
Also: Verschlossen. „In Säulen“ hinter den Toren. „Langgestreckt“ damit sie nicht aus ihr
herauskommen.

„Jedesmal wenn sie aus ihr hinausgehen wollen, werden sie
zurückgebracht.“
[Surat al-Hadsch (22), Vers 22]
Wir suchen Zuflucht bei Allah davor und wir bitten ihn um Vergebung und um Verschonung.
  


Nachrichten in diesem Thema
Tafsier As-Sa'd' auf Deutsch und Arabisch (Surah 99-114) - von Schüler - 21-01-2013, 11:51 PM
RE: Tafsier As-Sa'd' auf Deutsch und Arabisch (Surah 99-114) - von Schüler - 22-01-2013, 12:05 AM

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen:
2 Gast/Gäste