Umm Yussuf 28-01-2013, 10:43 PM
Achi, mir geht es nicht um evtl. nicht stimmige Authenzität, denn es ist sehr schwer, die Namen Allahs zu übersetzen. Wenn man 10 Quellen zu Rate zieht, hat man manchmal 20 verschiedene Umschreibungen der Bedeutung für einen Namen. Ob ich aber beispielsweise Al-Quddus mit "der Heilige" oder "der, der vollkommen und frei von Fehlern ist" übersetze, ist unerheblich, da JEDE Übersetzung nur ANNÄHERND den Kern der Sache trifft.
Und deswegen habe ich jetzt, als ich Zeit hatte, das Poster überprüft und abgesehen von dem fehlenden Namen keine weiteren Fehler feststellen können. Ich habe gerade die Schreibweise der Namen genauestens überprüft (mittels Quran aus Marokko mit Liste im Anhang - oder ist die auch nicht authentisch?!)