Uthman-Anas   29-12-2015, 04:16 PM
#1
Selam liebe Schwester und Brüdern,
kann jemand diesen Vers erläutern:

5: 34:
إِلاَّ‌ ‌الَّذ‍ِ‍ي‍‍نَ تَابُو‌ا‌ مِ‍‌‍نْ قَ‍‍‍بْ‍‍لِ ‌أَ‌نْ تَ‍‍‍قْ‍‍‍دِ‌رُ‌و‌ا‌ عَلَيْهِمْ ۖ فَاعْلَمُ‍‍و‌ا‌ ‌أَنَّ ‌اللَّ‍‍هَ غَ‍‍ف‍‍ُ‍و‌ر‌ٌ‌ ‌‍رَحِيمٌ

Bei vielen Übersetzern findet sich dies wieder:

"Ausgenommen davon sind jene, die bereuen, noch ehe ihr sie in eurer Gewalt habt. So wisset, daß Allah Allvergebend, Barmherzig ist."

Wie kann man denn wissen, dass jemand bereut hat, ehe man ihn in Gefangenschaft genommen hat?
Wenn dann jener gefangen ist, kann man doch argumentieren, dass die Reue nur gespielt ist.. also wie soll man wissen, dass jener Gefangene bereut hat, bevor man ihn gefangen hat?

Oder lässt ALLAH Azza wa-jalla, gar nicht zu, dass jener gefangen genommen werden kann, wenn er bereut?

So, wie es jetzt übersetzt wird, macht es keinen Sinn.
  
Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 2 Gast/Gäste
Deutsche Übersetzung: MyBB.de, Powered by MyBB, © 2002-2025 MyBB Group.
Made with by Curves UI.