:jazzak: der Nachteil ist, dass mein Programm Jaws diese arabischen Zeichen nicht um-und übersetzt, da ich ja keine Version davon hab, die auch arabisch spricht und bin somit immer auf latainische Buchstaben angewiesen oder teilweise auf Tonträger, wenn ich wissen möchte, wie man ein bestimmtes Wort, wie beispielsweise, wüsste ich nicht, wie man "Qadr" ausspräche, dann würde ich mir in diesem Falle "Qadr", so wie ichs jetzt schreibe, nehmen und jemanden, der mehr kann, fragen, ob mans wo vertont hört. Dann würde ch im :quran:, den ich in Blindenschrift habe (sind 6 Einzelbände), nicht wie bei Euch ein einziges Buch, mit meinen Blindenschriftkenntnissen (die :hamd: auch im Arabischen gut sind), nachschlagen und es selbst lesen. Barakallahu fiek für Deine Worte, möge Allah :swt: Dich auf Deinem Wege immer stärken :amin: