Islam Forum - Muslim, Quran, Sunna, Deutsch

Normale Version: Täglich einen Hadith
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
فَقَالَ حُذَيْفَةُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَكُونُ النُّبُوَّةُ فِيكُمْ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ تَكُونَ ثُمَّ يَرْفَعُهَا إِذَا شَاءَ أَنْ يَرْفَعَهَا ثُمَّ تَكُونُ خِلَافَةٌ عَلَى مِنْهَاجِ النُّبُوَّةِ فَتَكُونُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ تَكُونَ ثُمَّ يَرْفَعُهَا إِذَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَرْفَعَهَا ثُمَّ تَكُونُ مُلْكًا عَاضًّا فَيَكُونُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَكُونَ ثُمَّ يَرْفَعُهَا إِذَا شَاءَ أَنْ يَرْفَعَهَا ثُمَّ تَكُونُ مُلْكًا جَبْرِيَّةً فَتَكُونُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ تَكُونَ ثُمَّ يَرْفَعُهَا إِذَا شَاءَ أَنْ يَرْفَعَهَا ثُمَّ تَكُونُ خِلَافَةً عَلَى مِنْهَاجِ النُّبُوَّةِ ثُمَّ سَكَتَ

Der Prophet Sas sagte : Das Prophetentum wird unter euch weilen, solange Allah es will. Dann wird Allah es hinwegnehmen, dann wird ein Khalifentum folgen, und zwar auf der Grundlage des Prophetentums, dass so lange andauern wird, wie Allah es will, dann wird Allah es hinwegnehmen. Ihm wird ein Königtum der Unterdrückung folgen, dass so lange andauern wird, wie Allah es will, dann wird Allah es hinwegnehmen. Danach wird es (wieder) ein Khalifentum geben auf der Grundlage des Prophetentums. Danach schwieg der Prophet.” (Ahmad:Tirmi=al-Albani Sahih)
[font=Traditional Arabic]وعن أبي سعيد الخدري، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال[/font]: (([font=Traditional Arabic]ما من مسلم يدعو لدعوة ليس فيها إثم ولا قطيعة رحم إلا أعطاه الله بها إحدى ثلاث[/font]: [font=Traditional Arabic]إما أن يعجل له دعوته، وإما أن يدخرها له في الآخرة، وإما أن يصرف عنه من السوء مثلها[/font])) [font=Traditional Arabic]قالوا[/font]: [font=Traditional Arabic]إذن نكثر[/font]. [font=Traditional Arabic]قال[/font]: (([font=Traditional Arabic]الله أكثر[/font]))

[font=Times New Roman, serif]Abu Sai´d al-Khudry berichtet das der Prophet Sas sagte:"Kein Muslim macht Dua welches kein Sünde oder brechen der Verwandtschaftsbande beinhaltet, ohne das Allah es ihm eines der drei (Sachen) gibt, entweder Er erfüllt sein Dua oder es wird ihm im Jenseits gegeben, oder Er währt ihm in gleichen maße das Schlechte ab." Sie sagten :"dann werden wir vermehren", er sagte :"Allah ist mehr(d.h. dann wird Allah auch mehr geben) .(Ahmad, Adab al-Mufrad : Al-Albani sagte Sahih )[/font]
إن لله أقواما يختصهم بالنعم لمنافع العباد ، و يقرهم فيها ما بذلوها ، فإذا منعوها نزعها منهم ، فحولها إلى غيرهم
[b][font=Times New Roman, serif]Der Prophet Sas  sagte :" Allah hat Leute mit (bestimmten) Gaben auserwählt um den Dienern nutzlich zu sein und es bleibt bei ihnen so lange sie aufrecht halten, wenn sie aber es verweigern (um den Leuten nützlich zu sein) wird Er es von ihnen entziehen und auf andere überreichen "(Imam al-Mundhiriy, Suyuti und Al-Albani in Silsilah Sahiha 1692 sagen : Hasan).
[/font][/b]
قال الفضيل: أما علمتم أن حاجة الناس إليكم نعمة من الله عليكم، فاحذروا أن تملوا وتضجروا من حوائج الناس فتصير النعم نقما
Fudail ibn Iyad rahimahullah sagte :"Habt ihr den nicht gewusst das die Bedürftigkeit der Menschen an euch , eine Gabe von Allah ist !, so nimm euch in acht ! dass ihr frustriert und ermüdet werdet von den Bedürnissen der Menschen, so dass die Gabe zu einer Strafe"[b].(Fayd al-Qadir : Al-Manaawi)
[/b]
عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: "لِلشَّهِيدِ عِنْدَ اللَّهِ سِتُّ خِصَالٍ: يَغْفِرُ لَهُ فِي أَوَّلِ دُفْعَةٍ مِنْ دَمِهِ، وَيُرَى مَقْعَدَهُ مِنْ الْجَنَّةِ، وَيُجَارُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَيَأْمَنُ مِنْ الْفَزَعِ الْأَكْبَرِ، وَيُحَلَّى حُلَّةَ الْإِيمَانِ، وَيُزَوَّجُ مِنْ الْحُورِ الْعِينِ، وَيُشَفَّعُ فِي سَبْعِينَ إِنْسَانًا مِنْ أَقَارِبِهِ

Der Prophet Sas sagte: „Der Märtyrer bekommt sechs Eigenschaften von Allah: Seine Sünden werden in dem Moment, in dem sein Blut vergossen wird, vergeben; Er wird seinen Platz im Paradies sehen; Er wird von der Pein im Grab beschützt; Er wird sich an dem schrecklichsten Tag (d.h. Tag der Auferstehung) sicher fühlen; Er wird mit der Kleidung des Imans (Glauben) bekleidet; Er wird mit den Hur Al Ayn vermählt; Er wird in der Lage sein, Fürsprache für siebzig Familienangehörige zu machen.“(Ti,Ah,Ibn Maj. Al-Albani : Sahih)
" إِنَّ أَفْضَلَ أَيَّامِ الدُّنْيَا أَيَّامُ الْعَشْرِ

Der Prophet Sas sagte:"Wahrlich, die besten tage der Erde sind die zehn Tage(von Dhul-Hijja)" (Al-Albani in al-Jaami´ al-Saghir 2013)
عَنْ أَبِي قَتَادَةَ اَلْأَنْصَارِيِّ - رضي الله عنه - - أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - سُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ. قَالَ: " يُكَفِّرُ اَلسَّنَةَ اَلْمَاضِيَةَ وَالْبَاقِيَةَ ", وَسُئِلَ عَنْ صِيَامِ يَوْمِ عَاشُورَاءَ. قَالَ: " يُكَفِّرُ اَلسَّنَةَ اَلْمَاضِيَةَ " وَسُئِلَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ اَلِاثْنَيْنِ, قَالَ: " ذَاكَ يَوْمٌ وُلِدْتُ فِيهِ, وَبُعِثْتُ فِيهِ, أَوْ أُنْزِلَ عَلَيَّ فِيهِ "
Abu Qatadah al-Ansariy berichtet das der Prophet Sas  über das Fasten am Tag des  Arafa gefragt wurden ist. Er sagte:"Es lِöscht die Sünden von einem Jahr davor und  einem Jahr danach". 
Und ich fragte ihn über das fasten am Tage von ´Ashura, er sagte:"Es lِöscht die Sünden von einem vergangenem Jahr". Und ich fragte ihn über das fasten am Montag, er sagte:"»Das ist ein Tag, an dem ich geboren wurde, am dem ich
entsandt wurde und an dem die Botschaft auf mich herabgesandt wurde.«"(Sahih Muslim)
عن أبي موسى قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا اجتمع أهل النار في النار ومعهم من شاء الله من أهل القبلة يقول الكفار ألم تكونوا مسلمين قالوا بلى قالوا فما أغنى عنكم إسلامكم وقد صرتم معنا في النار قالوا كانت لنا ذنوب فأخذنا بها فيسمع ما قالوا فأمر بمن كان من أهل القبلة فأخرجوا فلما رأى ذلك أهل النار قالوا يا ليتنا كنا مسلمين فنخرج كما خرجوا قال وقرأ رسول الله صلى الله عليه وسلم
الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُبِينٍ (1) رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ( 2)


Abu Mūsa ® berichtet, dass der Gesandte Allahs Sas gesagt hat: „Wenn die Bewohner des Höllenfeuers sich versammeln und unter ihnen auch diejenigen der Leute der Qibla (d.h. der Gebetsrichtung) sein werden, für die Allah es wollte, sagen die Kāfirūn zu den Muslimen: „Wart ihr nicht Muslime?“, worauf die antworten: „Doch“. Da sagen sie: „Der Islam hat euch nichts genutzt! Ihr seid nun mit uns zusammen im Feuer“. Da antworten sie: „Wir haben Sünden begangen, für die wir nun büßen müssen“. Da hört Allah, was sie sagen und Er befiehlt, dass alle Leute der Qibla (d.h. der Muslime) aus dem Feuer herausgeholt werden. Als dies dann die zurückgebliebenen Kāfirūn sehen, sagen sie: „O wären wir nur Muslime gewesen, so dass wir auch herausgebracht würden, wie sie herausgebracht wurden“. Er (d.h. Abu Mūsa) sagte: „Daraufhin rezitierte der Gesandte Allahs Sas :
Alif Lām Rā. Dies sind die Verse des Buches und des deutlichen Koran. [15:1] Einst werden die Kafirūn sich wünschen, sie wären Muslime gewesen. [15:2]“
(Tabarani in al-Awsat, Al-Albani Sahih in Zhilal al-Jannah)
عن ابن عباس قال : جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه و سلم فقال : إن عندنا يتيمة وقد خطبها رجل معدم ورجل موسر وهي تهوى المعدم ونحن نهوى الموسر فقال صلى الله عليه و سلم: لم ير للمتحابين مثل النكاح
Ibn ’Abbas - Allahs Wohlgefallen auf ihm - berichtet, dass ein Mann zum Propheten Sas kam und sagte: „Wir haben das Sorgerecht für ein Waisenmädchen. Ein armer und ein reicher Mann haben um ihre Hand angehalten. Sie bevorzugt den armen Mann, wir jedoch den reichen. (Was sollen wir tun?)“ Der Prophet Sas sagte: „Für diejenigen, die sich mögen, gibt es nichts Besseres als die Ehe.“
(Ibn Madscha, al-Hakim und anderen. Von al-Albani & Schu´ayb Al-Arnwut für authentisch befunden. (Vgl. as-Sahiha, Nr. 624)
Abu Hurayra überliefert dass der Gesandte ALLAH's sallallahu alayhi wa sallam berichtet, dass ALLAH subhanahu wa taala sagt:
Ich denke an Meinen Diener, wenn er an Mich denkt, und Ich bin mit Ihm, wenn er sich Meiner erinnert (Dhikr macht). Wenn er Meiner bei sich selbst gedenkt, so gedenke Ich seiner bei Mir selbst. Und wenn er Meiner in Gesellschaft gedenkt, so gedenke Ich seiner in einer Gesellschaft, die besser ist als sie. Und wenn er sich Mir um eine Handbreite nähert, so nähere Ich Mich ihm um eine Elle. Und wenn er sich Mir um eine Elle nähert, so nähere Ich Mich ihm um zwei Armlängen. Und wenn er gehend zu Mir kommt, so komme Ich eilend zu ihm.

Muslim, Nr. 6981